Nyári Egyetem

Summer university  Università estiva
Sliding Doors

Les migrations en Europe en temps de crise

Migrations in Europe in times of crisis

Le migrazioni in Europa in tempi di crisi

24-26 Août/August/Agosto 2021

Mardi 24 Août / Tuesday 24th August / Martedì 24 Agosto

Grand Salon, UFR SLHS, Université de Franche-Comté, 18, rue Chifflet, Besançon

9h

Accueil des participants / Welcoming of participants / Accoglienza partecipanti

9h30

Présentation de l’université d’été et de ses objectifs

Presentation of the summer university and its objectives

Presentazione dell’università estiva e degli obiettivi

Frédéric Spagnoli (Université de Franche-Comté)

10h

Le programme Europe pour les Citoyens et les nouveaux programmes de l’agence « Éducation, audiovisuel et culture »

The Europe for Citizens programme and the new programmes of the EACEA agency

Il programma Europa per i cittadini e i nuovi programmi dell’agenzia EACEA

Chiara Sorge (Agence EACEA, Bruxelles, Belgique)

10h20

Informations et guidelines pour la gestion du projet

Information and guidelines on project management

Informazioni e linee guida per la gestione del progetto

Ioana Crugel (Université de Franche-Comté)

10h40

Premières analyses sur les questionnaires et les entretiens

First analysis on questionnaires and interviews

Prime analisi sui questionari e le interviste

12h

Déjeuner / Lunch / Pranzo

L’Effet Boeuf, 3, rue Mairet, Besançon

14h – 14h45

Crise, mobilité et développement local. L’exemple du pays bamiléké au Cameroun

Crisis, mobility and local development. The case of the Bamileke region in Cameroon

Crisi, mobilità e sviluppo locale. L’esempio della regione dei Bamileke in Camerun

Bertrand Dongmo Temgoua (Université de Douala, Cameroun)

14h45-17h30

Workshop on intercultural education

Atelier sur l’éducation interculturelle

Workshop sull’educazione interculturale

Gustavo Briz (Inducar, Portugal)

18h

Visite du vieux Besançon

Visit of Besançon’s old city center

Visita del centro storico di Besançon

Mercredi 25 août / Wednesday 25th August / Mercoledì 25 Agosto

Association Miroirs du Monde, 1, rue Dürer, Besançon (Tram : Allende)

10h – 12h30

Ateliers / Workshops :

  • Actions socio-linguistiques pour l’accueil des migrants / Socio-linguistic actions for migrants’s welcoming process / Azioni socio-linguistiche per l’accoglienza dei migranti
  • Analyses des entretiens / Analysis of the interviews / Analisi delle interviste

12h30 – 14h30

Déjeuner / Lunch / Pranzo

14h30 – 17h30

Poursuite et synthèse des ateliers

Continuation and synthesis of the workshops

Proseguimento e sintesi dei workshop

Dîner culturel animé par l’association Miroirs du Monde

Cultural dinner led by Miroirs du Monde

Cena culturale animata dall’associazione Miroirs du Monde

Jeudi 26 août / Thursday 26th August / Giovedì 26 Agosto

Grand Salon UFR SLHS

9h30 – 12h

•Mémoire et histoire des migrations en banlieue parisienne face aux crises du XXe siècle.  Retirer ou laisser. Des lotissements aux grands ensembles

Memories and history of migrations in the suburbs of Paris faced with the crisis of the XXth century. Removing or keeping. From housing estates to large buildings

Memoria e storia delle migrazioni nelle periferie di Parigi di fronte alle crisi del Novecento. Distruggere o conservare. Dai quartieri residenziali ai grandi palazzi

Pierre-Jacques Deraine (Association Cultures Communes, Paris)

•New relations between economical migrations and asylum

Nuovi rapporti tra migrazioni economiche e asilo 

Nouvelles relations entre migrations économiques et asile.

Emilio Santoro (Université de Florence, Italie)

•Exilé.es bénévoles : l’inclusion par la mise au travail gratuit ?

Exiled volunteers: inclusion through free labour?

Esiliati.e volontari.e: l’inclusione attraverso il lavoro gratuito?

Géraldine Vernerey (EHESS Paris, Université de Lausanne, Suisse)

12h

Déjeuner/ Lunch / Pranzo L’Effet Bœuf 3, rue Mairet, Besançon

14h – 15h

•L’évolution scientifique et technique du site Migrations à Besançon depuis sa création : de l’échelle locale à l’échelle régionale

The scientific and technical changes of the website Migration à Besançon since its creation : from local to regional perspectives

L’evoluzione scientifica e tecnica del sito Migrations à Besançon dalla sua creazione: dal locale al regionale

Mateo Bohórquez (Université de Bourgogne-Franche-Comté), Stéphane Kronenberger (Aix-Marseille Université), Frédéric Spagnoli, (Université de Franche-Comté)

15h-18h

•Coesione e convivenza nei comuni svizzeri. Come la migrazione viene percepita dalla popolazione residente (con un’introduzione sul contesto svizzero)

Cohésion et vivre-ensemble dans les communes suisses. Comment la migration est percue par la population résidente (avec une introduction au contexte suisse)

Cohesion and coexistence in Swiss municipalities. How migration is perceived by resident population (with an introduction to the Swiss context)

Gianni D’Amato (Forum Suisse des Migrations, Université de Neuchâtel, Suisse)

•Discrimination against Mobile EU Citizens before and during the first Covid-19 lockdown: Evidence from a Conjoint Experiment in Germany

Discrimination à l’encontre des citoyens européens mobiles avant et pendant le premier confinement : résultats d’une expérience conjointe en Allemagne

Discriminazione contro i cittadini europei mobili prima e durante il primo lockdown: risultati di una esperienza congiunta in Germania

Anita Manatschal (Forum Suisse des Migrations, Université de Neuchâtel, Suisse)

•Discrimination in the Housing Market during Covid-19

Discrimination à l’accès au logement pendant le Covid-19

Discriminazione all’accesso all’alloggio durante il Covid-19

Didier Ruedin (Forum Suisse des Migrations, Université de Neuchâtel, Suisse)

18h

Conclusion de l’université été / Conclusion of the summer university / Conclusione dell’università estiva

20h

Dîner / Dinner / Cena                                                                                                                      

Brasserie Granvelle 3, place Granvelle, Besançon (Centre Ville)

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük